credit : アニメ「ぼっち?ざ?ろっく!」公式 @BTR_anime
以 NHK 晨間劇《虎に翼》與動畫《孤獨(dú)搖滾?。à埭盲?ざ?ろっく?。仿劽木巹〖锘堇锵?,近日在一場公開活動的發(fā)言惹議,她在活動提到,將原作漫畫的一些場景視為「雜音」(ノイズ)並在動畫改編時刻意刪除,這番說法讓部分粉絲認(rèn)為是對原作的不敬。
事件源於 9 月 14 日,流行文化媒體 KAI-YOU 刊出吉田於 8 月 16 日東京舉辦的 ANIME FANTASISTA JAPAN 2025 談話活動的報導(dǎo)。
文中指出,吉田在解釋動畫《孤獨(dú)搖滾!》的改編過程時,提及濱路晶(はまじあき)原作裡的主角後藤一里(ぼっちちゃん) 裸身泡澡的場景,在動畫版被改成「穿泳裝」。
其理由是「若這是以賣肉場景為特色的作品那無妨,但《孤獨(dú)搖滾!》並非如此。為了讓作品能成為『霸權(quán)級』,這種表現(xiàn)是雜音(ノイズ),必須排除?!?/p>
然而,將原作最初的描繪內(nèi)容稱作「雜音」的說法,被不少網(wǎng)友批評為「對原作者不敬」、「措辭太嚴(yán)重也缺乏尊重」,甚至有批評者直言「把原作場景當(dāng)噪音看待太傲慢」、「真要這麼說幹嘛不去原創(chuàng)」。
日本作家、同時也是醫(yī)師的知念實(shí)希人 就推文質(zhì)疑(上圖右)編劇把原作表現(xiàn)稱作雜音,「這不是已經(jīng)越界了嗎?」
另一方面,也有聲援吉田的意見,認(rèn)為改編使動畫更容易被大眾接受,「這是讓觀眾群拓展的好調(diào)整,應(yīng)該稱讚才對?!股踔僚u炎上現(xiàn)象是「部分讀不懂文章的網(wǎng)友過度解讀」。
吉田的言論會被放大,部分原因來自《SEXY田中小姐》事件遺留的陰影,該漫畫在 2023 年被改編為日劇,但因負(fù)責(zé)的編劇改動過大,引發(fā)原作方與電視臺的嚴(yán)重對立,最終原作者蘆原妃名子不幸離世,這件事讓日本社會對「編劇擅自改編」格外敏感,也使得吉田的「雜音」發(fā)言更容易被連結(jié)到對原作的侵犯。
根據(jù) KAI-YOU 的報導(dǎo),吉田在活動上強(qiáng)調(diào)自己最在意的是「角色不被性化消費(fèi)(性剝削)」
「粉絲私下怎麼創(chuàng)作、怎麼想像都自由,但若官方擺明是要觀眾消費(fèi)角色,那我會非??咕??!顾M(jìn)一步舉例,「現(xiàn)實(shí)中少女角色彼此談?wù)撔夭看笮〉膱鼍?,其?shí)很不自然。若作品本身並非以此為賣點(diǎn),那就是『噪音』。」
吉田認(rèn)為動畫改編的責(zé)任在於「取捨」,重點(diǎn)應(yīng)該放在原作的核心精神,例如後藤一里透過樂團(tuán)活動社會化,本質(zhì)依舊孤僻,最後一集「今天也要去打工啊」的臺詞,正是強(qiáng)調(diào)「日常持續(xù)」的細(xì)膩表現(xiàn)。
儘管爭議不小,但《孤獨(dú)搖滾!》原作濱路晶早在 2022 年動畫播出時就曾發(fā)文,感謝吉田讓結(jié)束樂隊的角色「每個人都能平均獲得 spotlight,人氣也因此提升」,顯示雙方關(guān)係融洽。這一點(diǎn)也與「セクシー田中さん」的案例有所不同。
目前《孤獨(dú)搖滾!》動畫第二季正在製作中,吉田的「雜音」發(fā)言再度凸顯了「忠於原作」與「迎合市場」之間的張力,如何在尊重原作的同時,展現(xiàn)動畫版獨(dú)特的魅力,將是未來觀眾與業(yè)界都會關(guān)注的焦點(diǎn)。
事件延燒到海外:
BREAKING CENSORSHIP NEWS:Bocchi the Rock anime screenwriter goes mask off by saying they censored content to"save anime" by using the tactic"Think of the Children"Anime appears to be getting censored at the source by activists saying familiar things https://t.co/B2h7ZsiI3W
— Chibi Reviews (@ChibiReviews) September 15, 2025